© Analecta Literaria 2014 A LA IZQUIERDA DEL POEMA Aquí, a la izquierda del poema Comienza la noche Apenas intuimos el sonido Con el que nos llevará el mar De: Lengua de Siervo (1993) LENGUA DE SIERVO (a la poesía) Enrédame por los ojos Que siempre amanecen Nútreme de la sangre Que anochece inquieta Encapríchate con mi cuerpo Y súrcalo una vez más Con tu lengua de siervo Danza de culebra Amaestrada por la soledad Y la ternura Desátate de tu bosque Y entra al mío Invade el trágico destino de los…
De: El oro de la república (1982) NACHT UND NEBEL I pura bestia se desangra a fuerza de golpes que le han dado duros palos cierta noche por ayeres pregunta no obstante se responde difícil lugar para vivir y sin embargo II la araña recuerda lo que en distracción perdió de vista calcula el lugar en que destellará su tela no abre las manos no reposa recorre el árbol de rama a rama atravesando el aire conoce el rostro del que se echa a morir entre sus hil…
De: Poemas para un niño que murió en noviembre (1958) [IV] Mi infancia —que noviembre configura— tuvo el juguete roto de mi risa, un barro cotidiano en la camisa y flotando en los ojos la amargura. mi infancia fue el país de la sonrisa, con trompos en la tarde dulce y pura, y una cometa verde que en la altura era un sueño feliz lleno de prisa. Tuvo un niño perdido y encontrado, y un noviembre lentísimo y mojado, que de todos los meses fue el más triste. un niño como yo …
ÉL Hay un pez en su lengua nadando profundo hacia afuera. Hay un pájaro volando hacia donde la luz insiste, adentro. Nunca ha actuado en perjuicio ajeno; aprendió a ver, a decir o callar, según fuera el momento. Un afable río su rostro. Una hendidura su ceño. En el aire que escurre su camisa escuchas el organillo dócil de su alma escribiendo esto. * Prefiere apartarlos, prefiere no causarles eso de tener ahí al lado lo que sacude el suelo; envuelto en sábanas pulcras como quiso su madre antes que bajara de no sé dond…
Hasta el último hálito, Enrique Lihn fue fiel a su vida. Es la verdad que dice el libro con el que cierra su obra, confirmado por el testimonio de quienes pudieron verle en esos días en que aguardaba el viaje último. Linh desencantó siempre a los que esperaban de él fiel adhesión a credos políticos o posturas literarias. De espíritu crítico, imaginaria y furtivamente creador, supo deshacerse a tiempo de cualquier tipo de militancias incondicionales, por lo que fue siempre un sospechoso para los dogmáticos de izquierda y un sujet…
No creo que sea ocioso preguntarse hoy cuál puede ser la función de la poesía, el papel que cumple el poema dentro del concierto de las artes o las disciplinas estéticas. Más bien se trata de una pregunta apremiante, si atendemos a los mensajes emitidos por un mundo que se ufana en perfeccionar su tecnología, sus máquinas, artefactos y aparatos para que éstos nos procuren --en teoría-- la comodidad, o en todo caso la facilidad o la rapidez para resolver asuntos que antes podían ser verdaderos problemas, enigmas incluso. La tecnolo…
© 2016 Analecta Literaria VINIENDO DE AQUEL LARGO VIAJE A NUESTROS ORÍGENES Pudo ser el principio de un largo y sinuoso encuentro, aunque fue un desiderátum, un eclipse lunar. Como ahora sabemos, la sonrisa de los penitentes es el cuerpo excesivo, la búsqueda de la evanescencia y desde la paz el miedo vuelve cada primavera como una nueva adolescencia hambrienta. Entonces teníamos, con el infierno de frente, ternura sórdida y oculta bajo el horizonte. Era la puerta por donde huíamos de viejas alcobas con cerrojos, s…
Borges habló en su momento de una adorable quietud hispana, así como de un calor y una amistad que son difíciles de encontrar en culturas occidentales distintas a aquellas donde se habla la lengua de Machado o Rulfo. Sin embargo, un reverso existencial, cultural y político, un envés de esa atractiva calidez podría recorrer las latitudes de nuestra cultura. En casi todas las naciones del universo hispano encontraremos un constante déficit en la modernización, sobre todo en lo que atañe a la simple conciencia nacional, al orgullo …
1 Cuánto de noche se le escurría en el sueño. Cuánto de sueño fue convirtiendo su alrededor en sombra. La realidad se le escurría por los enormes ojos que le abrió la noche. Como lo refiere Jacobo Sefami en una entrevista que la poeta le concediera durante una estadía en Nueva York, la poesía de Olga Orozco fue una “persistencia en la búsqueda de la revelación, de ese otro lado desde el cual se explica la propia realidad mutante y escurridiza”. Esto que bien precisamos leyéndola. Como si fueran sombras de sombras que se alej…
Síguenos en las Redes Sociales